Σε δημόσια διαφωνία ήρθαν τη Δευτέρα ο πρωθυπουργός του Ισραήλ, Μπέντζαμιν Νετανιάχου και ο Πάπας Φραγκίσκος σχετικά με το ποια γλώσσα μιλούσε ο Ιησούς.
«Ο Ιησούς ζούσε εδώ, σ' αυτή τη γη. Μιλούσε Εβραϊκά», είπε ο Νετανιάχου στον Πάπα, με τον τελευταίο να διαφωνεί και να ανταπαντά: «Μιλούσε Αραμαϊκά». «Μιλούσε Αραμαϊκά, αλλά γνώριζε Εβραϊκά», αποκρίθηκε ο Νετανιάχου.
Το περιστατικό σημειώθηκε σε ανοιχτή συνάντηση στην Ιερουσαλήμ, κατά τη διάρκεια της οποίας, ο ισραηλινός ηγέτης αναφέρθηκε σε ισχυρή σύνδεση μεταξύ Χριστιανισμού και Ιουδαϊσμού.
Η συζήτηση στη Μέση Ανατολή σχετικά με τον Ιησού είναι σύνθετη και υποκύπτει συχνά πολιτικές στοχεύσεις, σημειώνει το πρακτορείο Reuters.
Ωστόσο, η απορία παραμένει για το ποιος από τους δύο -ο Νετανιάχου ή ο Πάπας- είχε δίκιο.
Είναι αποδεκτό ότι ο Ιησούς Χριστός υπήρξε ως πρόσωπο, αλλά είναι εξαιρετικά αμφιλεγόμενη η ερμηνεία και η ακρίβεια της ζωής τους, όπως και η γλώσσα η οποία μιλούσε, σημειώνει το bbc.com.
«Τόσο ο Πάπας, όσο και ο Νετανιάχου, είχαν δίκιο», εξηγεί ο Σεμπάστιαν Μπροκ, καθηγητής έρευνας της Αραμαϊκής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης.
Τα Εβραϊκά ήταν η επίσημη γλώσσα του κράτους και των αρχιερέων. Ήταν η γλώσσα που διδάσκονταν οι μορφωμένοι και που αναγραφόταν σε πολλές πινακίδες, σε έργα τέχνης και οπουδήποτε δημόσια.
Ωστόσο, λόγω του πατέρα του, του Ιωσήφ, ο Χριστός μιλούσε Αραμαϊκά, την lingua franca της ευρύτερης περιοχής, την οποία μιλούσαν όλα τα κατώτερα και μεσαία στρώματα της περιοχής, ήταν δηλαδή η καθομιλουμένη των κατοίκων.
Παρόμοια άποψη έχει και ο καθηγητής γλωσσολογίας Ghil'ad Zuckermann, ο οποίος δήλωσε στο Reuters πως «ο Ιησούς ήταν φυσικός ομιλητής των Αραμαϊκών. Αλλά θα έπρεπε να ξέρει και Εβραϊκά, επειδή υπήρχαν σωζόμενα ιερά κείμενα στα Εβραϊκά».
Ωστόσο και τα Αραμαϊκά που χρησιμοποιούνται στις ταινίες για να αναπαραστήσουν πιστά την εποχή που έζησε ο Ιησούς Χριστός, είναι και αυτά λάθος. Πρόκειται για τα «εξευγενισμένα» Αραμαϊκά, αυτά που μιλιούνταν μετά τον 1ο αιώνα μ.Χ. και μόνο τότε απαντώνται σε γραπτά κείμενα.
Αντίθετα, ο Ιησούς μιλούσε τα απλά Αραμαϊκά, που δεν είχαν εξελιχθεί. Θα μπορούσε όμως και να τα εμπλουτίζει, λόγω των κηρυγμάτων του, με λατινικές λέξεις, λέει ο λέκτορας Τζόναθαν Κατζ, που διδάσκει Κλασική Ιστορία στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, επειδή ακριβώς η λατινική γλώσσα, όπως, άλλωστε και η Ελληνική, είχαν τεράστια επιρροή εκείνη την εποχή.
«Ο Ιησούς ζούσε εδώ, σ' αυτή τη γη. Μιλούσε Εβραϊκά», είπε ο Νετανιάχου στον Πάπα, με τον τελευταίο να διαφωνεί και να ανταπαντά: «Μιλούσε Αραμαϊκά». «Μιλούσε Αραμαϊκά, αλλά γνώριζε Εβραϊκά», αποκρίθηκε ο Νετανιάχου.
Το περιστατικό σημειώθηκε σε ανοιχτή συνάντηση στην Ιερουσαλήμ, κατά τη διάρκεια της οποίας, ο ισραηλινός ηγέτης αναφέρθηκε σε ισχυρή σύνδεση μεταξύ Χριστιανισμού και Ιουδαϊσμού.
Η συζήτηση στη Μέση Ανατολή σχετικά με τον Ιησού είναι σύνθετη και υποκύπτει συχνά πολιτικές στοχεύσεις, σημειώνει το πρακτορείο Reuters.
Ωστόσο, η απορία παραμένει για το ποιος από τους δύο -ο Νετανιάχου ή ο Πάπας- είχε δίκιο.
Είναι αποδεκτό ότι ο Ιησούς Χριστός υπήρξε ως πρόσωπο, αλλά είναι εξαιρετικά αμφιλεγόμενη η ερμηνεία και η ακρίβεια της ζωής τους, όπως και η γλώσσα η οποία μιλούσε, σημειώνει το bbc.com.
«Τόσο ο Πάπας, όσο και ο Νετανιάχου, είχαν δίκιο», εξηγεί ο Σεμπάστιαν Μπροκ, καθηγητής έρευνας της Αραμαϊκής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης.
Τα Εβραϊκά ήταν η επίσημη γλώσσα του κράτους και των αρχιερέων. Ήταν η γλώσσα που διδάσκονταν οι μορφωμένοι και που αναγραφόταν σε πολλές πινακίδες, σε έργα τέχνης και οπουδήποτε δημόσια.
Ωστόσο, λόγω του πατέρα του, του Ιωσήφ, ο Χριστός μιλούσε Αραμαϊκά, την lingua franca της ευρύτερης περιοχής, την οποία μιλούσαν όλα τα κατώτερα και μεσαία στρώματα της περιοχής, ήταν δηλαδή η καθομιλουμένη των κατοίκων.
Παρόμοια άποψη έχει και ο καθηγητής γλωσσολογίας Ghil'ad Zuckermann, ο οποίος δήλωσε στο Reuters πως «ο Ιησούς ήταν φυσικός ομιλητής των Αραμαϊκών. Αλλά θα έπρεπε να ξέρει και Εβραϊκά, επειδή υπήρχαν σωζόμενα ιερά κείμενα στα Εβραϊκά».
Ωστόσο και τα Αραμαϊκά που χρησιμοποιούνται στις ταινίες για να αναπαραστήσουν πιστά την εποχή που έζησε ο Ιησούς Χριστός, είναι και αυτά λάθος. Πρόκειται για τα «εξευγενισμένα» Αραμαϊκά, αυτά που μιλιούνταν μετά τον 1ο αιώνα μ.Χ. και μόνο τότε απαντώνται σε γραπτά κείμενα.
Αντίθετα, ο Ιησούς μιλούσε τα απλά Αραμαϊκά, που δεν είχαν εξελιχθεί. Θα μπορούσε όμως και να τα εμπλουτίζει, λόγω των κηρυγμάτων του, με λατινικές λέξεις, λέει ο λέκτορας Τζόναθαν Κατζ, που διδάσκει Κλασική Ιστορία στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, επειδή ακριβώς η λατινική γλώσσα, όπως, άλλωστε και η Ελληνική, είχαν τεράστια επιρροή εκείνη την εποχή.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
ΤΑ ΣΧΟΛΙΑ ΑΝΑΡΤΩΝΤΑΙ ME ΜΙΚΡΗ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΟΠΙΝ ΕΛΕΓΧΟΥ